《徐州凱旋·母之死》這首曲子源自日本動(dòng)畫(huà)電影《三國(guó)志》,由日本著名音樂(lè)人橫山菁兒配樂(lè)。雖然此曲為日本人所作,但為了配合劇情的中華元素,制作方特意從中國(guó)邀請(qǐng)演奏人員全程參加了配樂(lè)的錄制。
配樂(lè)者嫻熟地運(yùn)用了中國(guó)民族音樂(lè)的顯著風(fēng)格,樂(lè)曲首尾照應(yīng)且都落在了主音“哆”上。全曲曲調(diào)起伏不大,音域不算很寬。樂(lè)曲通過(guò)二胡如吟詩(shī)般動(dòng)情地演奏和古箏精妙的伴奏下,曲風(fēng)舒緩、悠長(zhǎng),在沉穩(wěn)與雅致之間又透顯出了些許凄涼的意境。很容易將人們焦躁的情緒撫平下來(lái),把聆聽(tīng)者帶到一個(gè)遠(yuǎn)離塵世煩囂的古代唯美畫(huà)卷中。樂(lè)曲如泣如訴,似乎在向人們講述著一個(gè)遙遠(yuǎn)的、凄美的,飽含著萬(wàn)千情誼的動(dòng)人故事。一段旋律下來(lái),沉浸其中既讓人神情激動(dòng)又令人黯然神傷。
正因?yàn)檫@首樂(lè)曲的獨(dú)特魅力,它在往后的影視作品中被多次引用。給大家最為印象深刻的莫屬于在《神雕俠侶》中的傾情演繹了。其中一些片段通過(guò)簫聲的絲絲哀嘆,訴說(shuō)著楊過(guò)與小龍女那一波三折、忠貞不渝的愛(ài)情故事,給劇情平添了幾分凄美、悲傷的情愫。

最新評(píng)論
我來(lái)評(píng)論